Tady se jí musím zastat. V té epizodě je tolik textu a technoblábolů, že se jí opravdu nedivím. Jen to poslední vysvětlování v kontrolní místnosti musela dělat hrozně dlouho.
Osobně jsem teda viděla epizodu jen po částech, protože táta si vzpomněl, že naistalujeme nový router zrovna o bránu...no a samozřejmě se nám to nepovedlo
Ale já jsem zjistila, že se na SG1 nemůžu nezaujatě dívat. Vadí mi tam už úplně všechno, po Unending jsem tak znechucená, že jsem si myslela, že to už snad víc nejde. Navíc mám tendenci házet na televizi polštář pokaždé, když Carterová nasadí ten svůj vševědoucí výraz a spustí a já jen zatínám pěsti...
Máma navíc už jen klade zmatené dotazy, co to je ten Ori mor, co jsou zač Ori, kde je Atlantida, co jsou Pířzraky atd. apod. Tady bych chtěla podotknout, že kdyby tam dali hezky počeštěné "vrajtové", tak by to asi vzdala úplně, tak je fajn, že to takhle polopaticky přeloží. Navíc Wraith opravdu znamená přízrak nebo duch.
Už se jí to nelíbí, blbě vysvětlili odchod Jacka. Přijde mi, že TPTB prostě dělají seriál pro sebe a pro skalní fanoušky, kterým nemusí nic vysvětlovat. Mallozzi se sice pořád dušuje, že jim jde hlavně o neinternetové fanoušky, ale mně to přijde jako pravý opak. Lidé, kteří na to koukají jen občas a nemají vedle sebe někoho, kdo jim to vysvětlí (jako to vysvětlím já mámě), jsou zmatení a prostě to vypnou, když se jim nikdo neobtěžuje vysvětlit, proč je najednou Jack pryč atd.
Kerr Avon: Listen to me. Wealth is the only reality. And the only way to obtain wealth is to take it away from somebody else. Wake up, Blake! You may not be tranquilised any longer, but you're still dreaming.