Tak nějaké informace pro ty kdo nechodí na Lapiduch. Všechno vím od těch fandů, takže jsou to informace, za které neručím.
V pondělí by měl překládat Havlíček. Ale tenhle díl už opět prošel korekcí od fandů, takže by to nemělo dopadnout tak katastrofálně jako Grace. Ale samozřejmě opět jde o to, kolik z těch jejich oprav pan režisér Štěpán použil. Od úterka by měl překládat pan Chalupecký snad až do epizody 8x07. To je ta dobrá zpráva. Ta špatná je, že od dílu 8x08 by se měl zase vrátit Havlíček. Ještě se neví na jak dlouho.
Teda řeknu vám co mě štve. Já mám nejraději z celé SG-1 Sam. Mám rád díly o ní. Ale zrovna ty jsou nejhorší na překlad. Včera totálně pohnojili mou oblíbenou epku Grace a teď to vypadá, že ten samý osud čeká i Gemini. Takže si zase asi neužiju skvělou Amandu v roli RepliCarter. To mi snad dělají naschvál. No uvidíme, vím, že těm fandům se vůbec nelíbí, že je rejža takhle ignoruje, takže už mu poslali rozhořčený e-mail a uvidíme, jak se pan Štěpán zachová. Doufejme, že se alespoň trochu zastydí a začne konečně využívat ty korekce od fanoušků v takové míře, v jaké se zaslouží a ne pět vět z pěti stran.
A protože mám český dabing moc rád a dabéři jsou podle mě naprosto skvělí a podávají skvělé výkony, tak budu věřit, že se to zlepší.