no já pořád doufám, že se někde ještě objeví časování, aby se mohly udělat titulky... doufejme, že to bude brzy
jinak za pár hodin tu bude poslední část, předpokládám, že ji všichni už netrpělivě vyhlíží stejně jako já

Pro pokec, nebo vaše dotazy jsem vytvořila na Discordu skupinu, přidat se můžete zde: https://discord.gg/WUTta3Dqmz |
| Toto je spoiler!!!: |
| měl to co od Josse můžem čekat nehappyend.... chudák dr.Horrible... |
| Toto je spoiler!!!: |
| Nemyslím, že si to představoval. Dosáhnul svého, dostal se Evil League of Evil, ale za příliš vysokou cenu... ztratil svou lásku, už nic necítil. Ten konec tam byl IMO pro podtržení těch slov, že je z něj sice "ívl" padouch, je bohatý, obávaný, uznávaný, ale je sám. |
| Toto je spoiler!!!: |
| Ale když to tak vemem tak za všechno může kapitán Kladivo.... a potěšilo mě že sme viděli šéfa černýho koně... |
| Toto je spoiler!!!: |
| jen škoda té Penny, bez ní by pokračování, pokud by někdy bylo, nebylo ono... |
http://uloz.to/595226/dr-horrible-pt1.rar| Toto je spoiler!!!: |
| Tak to je, víte... pro příchod na scénu." = No víte, to k tomu patří. Pracuji s učitelem zpěvu. = Spolupracuji s učitelem zpěvu. Zmrazující paprsek = Mrazící paprsek Tady je další od MrtvíNespí = Tady je další od MrtvíNéSpící Ovládnout svět. = Vládnout světu. Moiste, má zkaženosti Moistíku, kámo, = Vlhoni, můj zlý vlhký příteli. wonderflonium = divuflonium |
| Toto je spoiler!!!: |
| Jo, Vlhoň se mi líbí, jinak Horribla byl česky nazval dr. Hrůzný, to Hrůza se mi osobně nelíbí, ale pro zachování toho H bych byl pro to... No víte, to k tomu patří. - to jsem googlil a vyplivlo to: appear: come into being or existence, or appear on the scene Spolupráce bude určitě lepší, s těmi názvy paprsků nevím, tam je pak ještě ice beam, tak jsem to chtěl odlišit. MrtvíNéSpící - tak to se mi líbí ![]() Vládnout světu - jop, kvůli následnému kontextu to asi bude lepší Moiste, má zkaženosti Moistíku, kámo, - to jsem vymýšlel s originálními jmény, takže česky to zkusím podle tebe... wonderflonium = divuflonium btw do druhého dějství: Billy buddy = kamaráde Billy? |
| Toto je spoiler!!!: |
| JJ myslím že Kamaráde Billy je ideální |
| Toto je spoiler!!!: |
| Tak tu mám přeloženou, to jsem prostě si musel přeložit - není to ideální a ani nevím jestli přesný, ale pokoušel jsem se aby se t obuď rýmovalo nebo to sedlo "do huby" tak jestli chceš tak ti to můžu poslat |
http://leteckaposta.cz/224618420