Kapitola šestá – Enemy’s Trap
Šli asi hodinu hustým lesem, než dorazili ke skrýši, ve které Lorneovi chlapi ukryli stunnery. Byly zahrabány v díře pokryté suchými větvemi uprostřed ničeho, takže je nemohl nikdo najít, leda náhodou. Všichni si na chvíli sedli, aby si probrali podrobněji plán.
„Tak, pane, stunnery máme, co teď?“ optal se Shepparda Lorne.
Ten se na něj podíval s vážným výrazem a řekl: „Majore, nemám vůbec ponětí. Víte, velmi by mi pomohlo, kdybych věděl, kolik jich tam asi tak je, jaké mají zbraně a podobně. Takhle nás tak akorát pochytají a my tady uvázneme navždycky.“
„Wille,“ obrátil zrak Lorne na dr. Reeda, „nemáš ponětí, jak to vevnitř vypadá?“
„Možná něco najdu, moment,“ odpověděl Reed a vytáhl z kapsy PDA. Po chvíli zběsilého ťukání do klávesnice oznámil: „Ne, tak odtud asi nic nenajdu, jsme nejspíš moc daleko.“
Rodney, opírající se o strom a pozorující úsměvně Reeda, jak se trápí s PDA, zvedl oči v sloup. Udělal pár kroků k Reedovi, vytrhl mu počítač z ruky se slovy „Nech to na mně, prosím tě!“ Rodney vypadal, že ví, co dělá. Po chvíli čekání oznámil vítězoslavně: „Vážení zachránci Teyly a mé milované Katie, dovolte, abych vám oznámil, že na Replikátorské základně se nyní nachází dvacet Replikátorů a deset Wraithů.“
„Tak to zmákneme levou zadní,“ přidal se do konverzace do tehdy mlčící Ronon.
„Je jich tam nějak málo, nemyslíš?“ poznamenal Sheppard.
„To je možná pravda, ale vy jste se ptali, kolik jich je na základně, a já vám to zjistil. Za to, že jich je tak málo, za to, prosím, už já nemůžu,“ odpověděl narážlivě McKay. Vypnul PDA, vrazil ho zpátky do rukou stále nechápajícího dr. Reeda a se slovy: „Můžu Vám dát doučování, Reede!“ odešel.
„Tak jo, lidi. Máme něco přes šest hodin, takže musíme máknout. Základna je odtud asi dva kilometry tímhle směrem,“ ukázal Sheppard na západ, „máme pár stunnerů, devítku, mou zbraň a Rononovu k tomu. Moc toho není, takže šetřete municí. Jdeme tam zachránit naše lidi, ale pamatujte, že jedním z úkolů je i přerušit tenhle replikátorsko-wraithský meeting. Proto tady mám pět C-4. Rodney, jak nejlíp bychom mohli vyhodit tu základnu do vzduchu?“ ukončil monolog John.
„No, jestli se nemýlím, tak jejich základna má kolem sebe štít, takže bychom možná mohli dát dvě C-4 na generátor štítu a zbytek rozmístit po zbytku základny,“ sdělil Rodney.
„Problém by mohl být v tom, jak se dostat přes ten štít dovnitř,“ podotkl správně Ronon.
„Sakra, na to jsem nepomyslel,“ přiznal John, „naštěstí máme po ruce toho nejchytřejšího vědce v galaxii Pegasus.“
Rodney se zašklebil a prohlásil: „Myslíš tím mě, že? No, myslel jsem si, že to už nikdy nepřiznáš, ale dožil jsem se toho. Já vím, jsem prostě výjimeč...“
„McKayi,“ seřval Rodneyho Sheppard, „zpátky k problému, prosím.“
„Jenom mi závidíš můj mozek, ale co. Takže chceš vědět, jak dovnitř. Hm, mohli bychom využít nějakou vracející se hlídku. Aby mohla projít dovnitř, musejí na chvíli vypnout štít. To by mohla být naše šance.“
„Dobře, tak to uděláme tak, jak řekl McKay. Lorne, chytejte,“ řekl John a hodil majorovi C-4, „až budeme uvnitř, já, McKay a Ronon půjdeme najít Teylu s Katie. Váš tým se bude soustředit na to, abychom odtud co nejrychleji vypadli, jasné?“
„Ano, pane,“ prohlásili Lorne, Waters, Davies a Reed jednohlasně.
Sheppard se usmál, jak jsou dobře vycvičení, zvedl se ze země a zavelel k postupu.
...mezitím na Atlantis...
Přes nádherně osvětlenou chodbu se řítí Chuck s nějakými papíry v ruce. S námahou vyběhl schody k Elizabethině kanceláři. Ta si procházela Rodneyho zprávu o zvláštním chování elektronických přístrojů v západním křídle města. Zdálo se, že se přístroje chovají, jako by sami mysleli. Ne jen roboti, ale například notebook, vysílačky atd.
Chuck vtrhl do kanceláře, div neupustil ten štos papírů, co táhl s sebou. Elizabeth seděla zády ke dveřím, takže se lekla a málem spadla ze židle.
„Kruci, Chucku, neumíte klepat?“ řekla naštvaně.
„Omlouvám se, madam, ale máme velikánský problém,“ řekl nervózně Chuck.
Weir stoupla ze židle, obešla stůl a podívala se starostlivě na Chucka. „O co jde?“
„Jde o bránu. Prostě nefunguje. Dr. Zelenka už se na to dívá. Nevím, co se stalo. Dělal jsem kompletní diagnostiku, když vtom celý systém zkolaboval a následně se sám od sebe restartoval. Všechno jsem rychle zkontroloval, ale nevypadá to, že by byl nějaký problém. Radek už ale dělá hlubší analýzu,“ prohlásil Chuck na jeden nádech.
„Já jen doufám, že to nebude nic vážného, protože máme venku Johna, Lornea a jejich týmy. Pracujte tak rychle, jak je to jen možné. Za šest hodin se mají ohlásit, tak ať není u nás obsazeno. Za hodinu chci hlášení, jak to probíhá. Děkuji, Chucku.“
„Ano, madam.“ řekl Chuck a odešel.
...na Derrinu...
Naše skupinka dorazila k základně. Všichni zalehli do příkopu, aby je nikdo nezahlédl, je Rodney neměl nejmenší chuť lehat si pod citroník. Proto zůstal schovaný kousek opodál za stromem. Sheppard si vzal dalekohled a zahleděl se směrem k základně. Kolem základny nebyl k vidění jediný strom, ani tráva, nic živého. Stála tam jen ponurá stavba, připomínající ze země vyrostlé krápníky. Zem pokrývaly jednotlivé částečky Replikátorů a směrem od základny stály tři darty. ‚Moc krásný pohled,‘ pomyslel si Sheppard.
„Shepparde, podívej se, jestli někde nevidíš přicházející hlídku,“ zařval zpoza stromu Rodney.
„Jo, já vím, alergiku,“ šťournul si John do McKaye, „tak se na to podíváme. Nic, nic, áááá, támhle. Asi tři sta metrů od budovy jdou čtyři brouci a chystají se vejít dovnitř. Rychle, musíme sebou hejbnout,“ vykřikl John, sbalil dalekohled a začal utíkat dolů ze svahu. Ostatní se postupně také zvedli a následovali Johna.
V momentě, kdy už byli skoro u stavby, se štít najednou zvedl. Cesta byla volná. Počkali, až hlídka zašla dovnitř a pak se po jednom postupně vsoukali do budovy. Sheppard zkontroloval chodbu před nimi a křikl na ostatní, že je vzduch čistý.
„Takže, Lorne, běžte najít ten generátor a umístěte tam C-4. my půjdeme najít Teylu s Katie. Hodně štěstí,“ řekl John.
„Rozkaz, pane. Ale potřebovali bychom vědět, kde ten generátor leží.“ řekl Lorne zoufale.
„Oh, jasně. Rodney, dej jim PDA,“ rozkázal McKayovi John.
„Ale, ale, to nejde. A jak potom budeme vědět my, kam jdeme? A navíc je nový!“ znejistěl McKay.
John se nasupil a řekl: „Rodney, to nebyla žádost, nýbrž rozkaz. A navíc, Lorne říkal, že místnost, kde drží Teylu a Katie, je odstíněná pro přístroje. Takže i kdybychom tvoje PDA měli, moc by nám stejně nepomohlo. Takže hm, hm!“ kýval John hlavou směrem k Lorneovi.
„Dobře, ale dejte mi na něj pozor, je úplně nový.“ posteskl si Rodney a jen nerad ho dával do Lorneových rukou.
„Díky, Rodney. Dám ti na něj pozor. Tak tedy hodně štěstí, pane.“
„I Vám, majore,“ řekl Sheppard, zatímco Lorne s týmem se vzdálili do další chodby, „a my půjdeme také, že, Rodney?“
McKay zhypnotizovaně hleděl do chodby za Lornem a po chvíli přikývl. „Můžeme.“
Chvíli to vypadalo, že najít místnost s Teylou a Katie bude hodně těžký úkol, ale nakonec se to podařilo. I když jinak, než doufali. V chodbě před nimi se náhle objevila hlídka a naneštěstí je spatřila.
Rozpoutala se přestřelka. John s Rononem se schovali za sloup a Rodney se ukryl do vedlejší uličky.
„Hej, Shepparde, možná to teď není až tak důležité, ale možná by se mi taky hodila nějaká zbraň,“ zakřičel z vedlejší chodby Rodney.
Ozvalo se dalších pár výstřelů z Johnovy P-90. „Jo, promiň. Tady máš stunner, který mně dal Lorne. Nic lepšího nemám.“
„Lepší než nic,“ prohlásil McKay a začal bezhlavě pálit na nepřítele.
Po chvíli střelby řekl Ronon: „Nechci provokovat, ale řekl bych, že střelba nic nepřináší. Musíme na to jít postaru,“ prohlásil, vrátil zbraň za opasek a vyběhl ze své skrýše. Skočil na jednoho brouka a začal se s ním bít, jak on řekl, „hezky postaru“.
Ovšem Ronon na čtyři brouky nestačil, takže po chvíli se zakrvavenou tváři stál tváří k Johnovi, ovšem se zbraní u spánku. A kdo tu zbraň nedržel?
„Mysleli jste si, že jste mě vyřídili?“ prohlásil Sedmdesátý šestý. „Tak, a teď hezky, Shepparde, polož zbraň na zem a kamarádíčkovi se nic nestane.“
Ronon byl celý rozzuřený a funěl jako býk na corridě. John položil zbraň na zem a zvedl ruce do vzduchu. Ve vedlejší chodbě stál vystrašený Rodney se stunnerem v ruce. John na něj pohlédl, jako že má odvést pozornost střelbou a dát Rononovi šanci se osvobodit.
„Johne, Johne, myslíš si, že jsem úplný blázen? Dr. McKayi, schovaný tak nenápadně ve vedlejší chodbě, mohl byste se ukázat a dát také svoji zbraň na zem?“ řekl naléhavě Sedmdesátý šestý.
Rodney zbledl ještě více než předtím, vylezl ze svého úkrytu, položil zbraň na zem a přistoupil blíž k Sheppardovi.
„Tak, a teď pojďte hezky ke mně. Odvedu vás k vašim přátelům.“ řekl zálibně brouk.
Sheppard s Rodneym se pomalu šourali k Replikátorovi, ostatní sebrali ze země Johnovu P-90 a Rodneyho stunner. „Tak jdeme, jdeme,“ zavelel brouk a strčil zezadu do Ronona, který ho sjel opovržlivým a rozzuřeným pohledem.
...asi sto metrů opodál...
„Zatracenej McKay, abych byl astrofyzik, když si chci půjčit jeho PDA. V tom by se nevyznal ani Zelenka se všemi vědci na Atlantis. Aha, tady je to. Místnost s generátorem štítu. Chlapi, doleva,“ rozkázal Lorne a zabočil do úzké chodby s obrovskými vraty na konci.
„Pane, vypadá to ale, že bez menší exploze se dovnitř nedostaneme,“ prohlásil Waters.
Lorne se na něj podíval a řekl: „Máte pravdu, kapitáne. Budeme muset obětovat jednu C-4.“
Major vydělal výbušninu z batohu, připevnil ji na dveře, zapíchl do ní časovač, rozkázal opustit chodbu, sám se schoval za roh a zmáčkl detonátor. Ozval se ohlušující výbuch, úlomky dveří se rozletěly po celé chodbě. Major vykoukl zpoza rohu a naskytl se mu jasný pohled na patnáct metrů vysoký generátor. Vzal batoh na ramena a šel směrem ke generátoru štítu. Na tělo generátoru připevnil dvě C-4, dal na ně časovač, nastavil ho na hodinu a půl a vystřelil z místnosti, jak nejrychleji mohl.
„To bychom měli, vraťme se k plukovníku Sheppardovi.“ řekl Lorne a následován kapitánem Watersem, poručíkem Daviesem a dr. Reedem odešel do vzdálenější chodby.
...na Atlantis stále pokračovaly opravy...
Elizabeth se nečekaně objevila v místnosti s bránou, když vtom ji zpozoroval Zelenka.
„Radku, jak jdou opravy? Bude John schopen vrátit se domů?“ zeptala se Weir zvědavě.
„Mám pro Vás dobrou a špatnou zprávu, kterou chcete dřív?“ odvětil Zelenka.
„Tak radši tu dobrou,“ odvětila s nadějí v hlase Elizabeth.
„Ta dobrá zpráva je, že brána bude fungovat.“ řekl Radek.
„A ta špatná?“
„Za jak dlouho se má Sheppard s týmem ohlásit?“ zeptal se vědec.
„Za čtyři hodiny.“ odpověděla Weir.
„V tom případě brána nebude fungovat včas.“
„To není špatná zpráva, to je zatraceně mizerná zpráva,“ řekla Liz, „nejspíš se budeme muset spojit s Daedalem a poslat ho k Derrinu.“ Elizabeth nevěřícně pohlédla na bránu a kroutíce hlavou se zeptala: „A co s ní vůbec je?“
„To je další špatná zpráva, zatím totiž vůbec nevíme, co s ní je,“ přiznal Radek.
„Dobře, pracujte dál, spojím se s plukovníkem Caldwellem.“
„OK.“
...u Elizabeth v kanceláři...
„Daedale, slyšíte mě sakra? Plukovníku Caldwelle? Slyšíte?“ řvala na celou kancelář Elizabeth. Otočila se směrem ke stolu, když vtom se před ní objevil transportní paprsek a v něm plukovník Caldwell, velitel Daedala.
„Tak jsem tu, co se děje tak naléhavého?“ zeptal se s úsměvem Caldwell.
„Proč jste mi sakra neodpovídal na moje volání,“ rozčilovala se Weir.
„Promiňte, máme nějaké problémy s komunikací. Hermiod na tom už pracuje,“ prohlásil spokojeně.
Elizabeth se uklidnila a zastyděla. „Oh, tak to promiňte. Já jen, že ta situace, ve které jsme, je velice vážná.“
„A o co tedy jde?“ zeptal se zvědavě plukovník.
Elizabeth mu barvitě vylíčila vše o tom, že Sheppard se svým týmem vyrazili na Derrin překazit meeting Wraithů a Replikátorů za účelem vyhladit lidi na Atlantis, o únosu Teyly a Katie a o nefungující bráně.
Velitel Daedala se na Elizabeth podíval s vážnou tváří a prohlásil: „Takže po mně žádáte záchrannou akci?“
„Ano, prosím Vás o to, jestli byste s Daedalem zaletěl k Derrinu a pokusil se navázat kontakt s Sheppardem. Nevíme totiž, za jak dlouho bude brána zase funkční. V případě, že by se Vám John ozval, byste mohli jeho tým přenést na palubu a vrátit se na Atlantis,“ vysvětlovala Weir.
„Rozumím, uvidíme, co s Daedalem zmůžeme,“ dořekl Caldwell a zmizel v transportním paprsku.
‚Doufám, že jsou ještě celí,‘ myslela Elizabeth.